Entries in November 2009
一年一度的英国斯坦利•萨蒂亨德尔奖(Stanley Sadie)于近日揭晓。获奖者为英国国王合唱团(King’s Consort)为Hyperion首度录制的亨德尔作品Parnasso in festa的策划者马修•霍尔斯(Matthew Halls)。这一奖项以学者斯坦利•萨蒂命名,创建于2002年,起初名为亨德尔唱片奖,2005年改为现用名。自从国王合唱团的前任总监罗伯特•金因为性骚扰案被捕入狱后,霍尔斯就接过了重整乐团雄风的大任。国王合唱团的现用名为回眸合奏团(Retrospect Ensemble)。 评委会今年选择了100多款2008年出版的亨德尔录音并以演释质量和曲目编排两大考量评选获胜者。今年的评委共有15位,均为来自世界各地的音乐学家和专业媒体人士,诸如《留声机》及《BBC音乐杂志》的撰稿者林赛•坎普、卡洛•维塔利、休•坎宁,以及法国、俄罗斯、美国、德国和日本的唱片评论家。
指挥 乔治·普莱特 Johann Strauß: 【 约翰•斯特劳斯】 Ouvertüre zur "Fledermaus" 【“蝙蝠序曲”】 Josef Strauß: 【约瑟夫•斯特劳斯】 "Frauenherz", Polka mazurka op. 166 【“女人心” 波尔卡(玛祖卡风格)】 Johann Strauß: 【 约翰•斯特劳斯 "Im Krapfenwald", französische Polka op. 336 【“在卡拉普芬森林里”,法国波尔卡】 "Stürmisch in Lieb' und Tanz", schnelle Polka op. 393 【激烈的爱情与舞蹈快速波尔卡】 "Wein, Weib und Gesang!" op. 333 【”醇酒美女歌声圆舞曲“】 "Perpetuum Mobile" op. 257 【“无穷动”】 Otto Nicolai: 【奥拓•尼古拉】 Ouvertüre zu "Die lustigen Weiber von Windsor"【温莎的风流娘儿们-序曲】 Johann Strauß:【 约翰•斯特劳斯】 "Wiener Bonbons", Walzer op. 307 【“维也纳的糖果”】 H.C. Lumbye: 【汉斯•克里斯蒂安•伦拜 】 "Champagner Galopp" 【香槟加洛普】 Johann Strauß: 【 约翰•斯特劳斯 "Ein Herz, ein Sinn", Polka mazurka op. 323 【” 一心一意“ 波尔卡(玛祖卡风格)】 "Der Karneval in Paris"【罗马狂欢节】(错误,Paris 应为 Rom) Jacques Offenbach: 【雅克•奥芬巴赫】 Ouvertüre zu "Die Feen vom Rhein" 【莱茵河的水妖,莱茵河女妖】 Eduard Strauß:【爱德华•斯特劳斯】(应该是错误,作者应该是雅克•奥芬巴赫) "Die schöne Helena", Quadrille 【“美丽的海伦”,方舞舞曲】 Johann Strauß: 【 约翰•斯特劳斯】 "Morgenblätter", Walzer op. 279 【晨报圆舞曲】 "Champagner Polka" op. 211 【香槟波尔卡】 "Blaue Donau", Walzer op. 314 【蓝色多瑙河】 "Radetzky Marsch" op. 228 【拉德茨基进行曲】 (Direktübertragung aus Wien) 【维也纳实况转播】
中新社-福建日报 这位八旬长者,对京剧和传统文化的保护传承,怀着十分迫切而诚挚的心愿——期盼京剧能坚持正确的发展方向;老艺术家和传统文化能得以保护、传承;年轻演员们能尽快成才、弘扬国粹…… “把京剧搞成了大杂烩,是糟蹋京剧,你们一定要坚持正确的发展方向。” 朱镕基深爱京剧,对伤害京剧的行为,不能容忍,在很多场合,他一再强调,要尊重艺术规律,坚持正确的发展方向。 2008年3月底,他在福建京剧院看完演出后,针对剧中的舞台效果等提出了一些具体意见,随后,谈到了当前个别地方的京剧改革问题,他说,现在有些人热衷于搞大制作、大场面,把京剧搞成了大杂烩,完全不懂京剧的话剧、歌剧导演,也来导京剧,这是糟蹋京剧,你们一定要坚持正确的发展方向,在继承传统的基础上,发扬创新。 朱镕基的担忧并非过虑。经过上世纪80年代短暂的传统戏高潮后,京剧渐显冷清,一些地方的京剧发展也出现了极端市场化倾向。为此,朱镕基常感痛心。 京剧离开传统,就不能称是京剧。在许多场合,他都一再强调自己的信条,哪怕很小的细节——有一次,他在福建看过演出后,专门提到了灯光问题。他说,一些地方的京剧团,把电影、话剧的灯光都吸收进来,忽暗忽明,为什么一定要这样呢?京剧就是讲究敞亮,演员的表情要看得清楚。 当年梅兰芳大师提出“移步不换形”原则,就是指变革不能影响京剧的审美特征,不能脱离“四功五法”的本体。继承与创新,两者和谐统一,才是京剧发展的动力。 对京剧的未来,朱镕基眼光很远。他说,京剧怎样自求生存,我觉得不要听那些外行来乱搞、乱改,还是要执著地追求真正的艺术,观众面可能会减少,但随着时代的进步,教育的普及,文化程度的提高,终究人们还是需要高雅的艺术、精神的艺术。 省艺术研究院院长王评章说,朱镕基之所以关心、支持福建京剧的发展,归根结底,是因为他重视、理解优秀的传统文化,既担心后继无人,也担心路子走错,于是倾心投入,把福建当作一块试验田来抓。而朱镕基在这个过程中提出的观点,对如何保护与继承中华传统文化艺术瑰宝,具有十分重要的现实和历史意义。
总的来说,笔者对国家大剧院怀抱着无以复加的发自肺腑的感恩之情。自大剧院2007年9月试营业以来,承蒙职务之便,几乎一场不落地出席了开业以来所有重要的古典音乐演出,从试营业的《江姐》,到开幕的杰基耶夫与马林斯基的鲍罗丁《伊戈尔王》,到往后的库特·马苏尔与伦敦爱乐、洛林·马泽尔与纽约爱乐、普拉松的《国王》、伯纳德·海丁克和芝加哥交响、杜达梅尔和西蒙·玻利瓦尔、麦兹马赫和德意志交响、阿巴多和琉森、夏伊和格万德豪斯、赫尔维格和比利时弗莱芒什、杨松斯和阿姆斯特丹、塞古因和鹿特丹爱乐、奥科·卡姆与芬兰拉蒂、庞信与亚青、霍内克与匹兹堡、伊凡·费舍尔与美国国交、多纳伊与北德广播、法比奥·路易斯与德累斯顿国立、水蓝与新加坡交响、波利尼、萨宾·梅耶、香提克利尔、《图兰朵》《托斯卡》《艺术家的生涯》《蝴蝶夫人》《弄臣》……如果记忆和篇幅允许,这个清单可以没完没了地续写下去。 落地接待是为强项,在初创阶段人手生疏关系有限的情况下,国家大剧院承接了大量外团和外来演出,让人目不暇接。然而作为中国“最高表演艺术机构”,没有自主知识产权的艺术品种,是无论如何无法在世人面前站住脚的。大剧院深谙此道。主创的第一个尝试,便是“添加”,在西方成熟艺术品种的基础上加上大剧院的特色。于是有了Nicolas Joel制作的拉罗《国王》在中国特有的13吨水。“添加”之后便是“增补”,用自主的元素补全原有的元素。未完成但又经后人补全且知名度高的西方成熟作品当然是“增补”的最佳对象。于是大剧院顺理成章地推出了第一个主创的艺术项目,国家大剧院版《图兰朵》。 《图兰朵》在中国所受的爱戴和重视,已经超越普契尼的《蝴蝶夫人》和吉尔伯特与沙利文《日本天皇》在日本的受欢迎程度,也令《阿依达》在埃及的地位自愧不如,更不用提《采珠人》在斯里兰卡的卑微人气。如果撇开封建血腥残暴无情的清帝统治的情节不谈,单是那合唱传来的《茉莉花》旋律就彻底激发了中国人莫名的民族自豪感,或者更确切地说是国粹主义和民粹主义。人们理所当然地认为《图兰朵》代表着中国,最适合中国,而置德彪西和拉威尔的五声音阶而不顾。倘若普契尼不写《图兰朵》,或者阴差阳错地没有在剧中使用《茉莉花》的音乐,真不知道还有哪部西洋歌剧最适合在中国演出。约翰·亚当斯的《尼克松在中国》,抑或是盛宗亮的《江青》? 国家大剧院版《图兰朵》,其实是一个奇怪的混合体:一个中国作曲家在普契尼的故乡沾染了1年的仙气,写就了普契尼未完成的部分。导演在歌剧中加入了楼兰公主和飞天,把舞美设计和制作承包给了自家的亲戚。关于这部郝维亚18分钟续写的产物是缘何花掉了800万元纳税人的钱财,以及作曲家后来春楼赴会东窗事发的细节,不好多说。不过大剧院的银两实在把自阿尔法诺时代以后没见过大世面的Torre Del Lago的乡巴佬们砸得很开心。大剧院如愿以偿地得到了一枚普契尼基金会的荣誉奖章。 这是国家大剧院第一个野心勃勃的自主产权计划,当然要以走出国门为荣。第一轮演出结束后,大剧院邀请了来自世界各地的歌剧乐评家和部分歌剧院总监,以及本土精英召开郝维亚18分钟音乐的座谈会。来自发达资本主义世界的老外们到底是行家里手,评价该版制作时用的都是中性词,诸如印象深刻,假以时日,让人惊叹之类。结果这些谈话记录经过品牌部的翻译整理之后都成了精美绝伦、一流演唱、国际水准。有人义愤填膺地向时任品牌部领导抗议这种偷梁换柱的翻译。未果。 研讨会为虚,卖节目为实。而且一般都是做了很烂的东西心虚,想要博得认同和吹捧,才会急着召开研讨会统一口径,凭添一点底气。首轮演出后不久便传出此版歌剧赴罗马歌剧院演出的消息,而那正是罗马交响乐团和指挥家维切利在财大气粗的罗马基金会的赞助下访华的当口。这一出口消息被普遍视作中意交换条件的一部分,因为国家大剧院给予了艺术水准平平的罗马交响乐团不同寻常的媒体宣传力度和高规格接待。然而罗马歌剧院并没有进口这版歌剧的决心。国家大剧院岂可善罢甘休,于是有了在2009年歌剧节上第二轮演出和其后的全球歌剧领袖研讨会,邀请到来自大都会、科文特花园、维也纳国立、巴勒莫、凤凰等歌剧院的高层加盟,还有不少媒体人士。外宾们受到了最高规格的接待——市长在北京饭店的会见,歌剧演出观摩,演出DVD和节目书人手一份,只为出口创利。然而这些老奸巨猾的职业歌剧玩家并不卖大剧院的帐。出口依旧停留在纸上谈兵的阶段。老外其实心里很明白:与其引进名不见经传的中国人续写的《图兰朵》,不如出钱让本国作曲家也过把瘾。 “增补”之后便是“替换”。鉴于导演制歌剧(Regietheater)在欧洲的盛行,中国也要沾光,“替换”原有的故事场景,改成符合国家大剧院审美的导演制作。于是有了“星战版”《托斯卡》和“798版”《艺术家的生涯》。自主产权的登峰造极之作,便是四步走的最后一步“原创”。至此,从四步走中,国家大剧院的一大特色显山露水:门外汉也能搞歌剧。回顾四步走历程,从《图兰朵》时期第一次续写歌剧,《乡村女教师》时期第一次写歌剧的郝维亚,同样第一次谱写歌剧的雷蕾,《乡村女教师》和《西施》第一次为歌剧写剧本刘恒和邹静之。最恐怖的便是歌剧导演:《图兰朵》《艺术家的生涯》和《乡村女教师》的陈薪伊、《托斯卡》的郎昆(李卫实为替罪羊)、《西施》的曹其敬。这些从未接触过歌剧的人纷纷在国家大剧院实现了歌剧零的突破。如果这些还不够,那还有与导演以裙带关系进驻的整班人马,以及在国内从未唱过全本歌剧的吴碧霞,在台上叽叽喳喳地饰演西施的妹妹蒸蛋。吴碧霞大有步李双江后尘的潜质,有能力成为美声中民声唱得最好的,民声中美声唱得最好的全才。 有人会把国际化作为参考,提出如此多first timer的国际大背景,便是大都会歌剧院和英国国家歌剧院以及洛杉矶歌剧院纷纷邀请电影导演初尝执导歌剧,诸如吴迪·艾伦的《三联剧》、安东尼·明格拉的《蝴蝶夫人》和阿巴斯的《女人心》等等。还有在拜罗伊特音乐节冒泡的一群新人导演。但我们无法忽略,无论是吴迪·艾伦,还是去世的明格拉和未亡人阿巴斯,均是奥斯卡奖的获得者。而拜罗伊特乃至欧洲的导演制歌剧已经被定性为eurotrash而大加嘲讽和唏嘘。既然很难把陈薪伊、郎昆和曹其敬等人的艺术成就和奥斯卡获奖导演相提并论,那我们没有理由不相信,ncpatrash的出现将全然在情理之中。 原创歌剧《西施》便是四步走的最新例子,也是好高骛远而急功近利的表现。该剧的创作过程也是一个放卫星的事例。2009年的国家大剧院歌剧节邀请到邹与戴玉强一道出任形象大使。邹静之因此与国家大剧院上层结识,结交。双方的合作意向迅速达成,大剧院愿意出资为邹静之制作一部歌剧。即使以歌剧节开始的2009年4月计,至《西施》首演的十月三十日,满打满算也不过半年时间。而实际创作过程仅有3个月有余,连莫扎特和罗西尼都很难在如此紧迫的时间里写出一部2个半小时长的歌剧。长久躬耕于电视剧行业的邹静之和雷蕾为大众奉献了一部足分足量的大歌剧:洋洋洒洒的正歌剧四幕,乡土味十足且毫无诗意的对白和唱词,男低音声部的缺失,一个模子刻出的宣叙调,最后一个音永远往上冲的咏叹调,《春江花月夜》粗劣的引用,模仿《曼侬·列斯考》和《乡村骑士》的两首间奏曲,模仿《帕西法尔》的拉幕换景,但由于导演的无能,换景竟然换了4次,全剧降了7次幕!更有趣的是,吴碧霞的珠宝咏叹调无疑是抄袭了古诺的《罗密欧与朱丽叶》中的Ah! Je veux vivre!,以至于咏叹调最后两个小节的唱段是赤裸裸的照搬,但曲作者却还自作聪明地修改了配器,弄出了一个不伦不类的花腔。 原创其实是一个很高尚的字眼和概念,而在这里却成了不符合艺术发展规律的牺牲品。在一伙人的忽悠下,追求政绩的领导一拍脑袋,短短几个月时间内诞生了一部grand opera,1000万元投资就这样打水漂似得被瓜分干净,还在事后搬出大剧院御用乐评人(也就是只在大剧院发表观点)吹捧并召开人员经过政审筛选的研讨会,过滤掉持不同意见者,只是为追加开销创造舆论。在西方99%的歌剧剧目尚未在国内演出的大环境下,如此将就的原创实在是苍白无力的借口。我们试图以GDP的速度发展原创艺术,却造就出比经济泡沫还要可怕的假原创伪艺术。倒不如像郭文景、盛宗亮或温德清那样稳扎稳打地躬耕于室内乐歌剧,从少做起,以小见大,来得踏实。 Entries in October 2009
2009年10月17日 中山音乐堂 吉尔伯特与沙利文《潘赞斯的海盗》 国际节日合唱团IFC 新雅空气乐团 指挥 尼克·史密斯 当音乐是一份爱好而不是职业才有的赏心悦目的音乐会 轻歌剧和喜歌剧在中国历来被有意地忽略和轻视。古典乐迷只知布鲁克纳、马勒和瓦格纳而对这些古典音乐中欢乐的源泉不闻不问,实在可惜。所幸这个演出季我们将有幸听到中国爱乐乐团和上海歌剧院带来的莱哈尔的《风流寡妇》。然而尼克·史密斯凭借吉尔伯特与沙利文的《潘赞斯的海盗》捷足先登。不仅是因为歌剧的幽默感经由几位歌唱家尽显,也是新雅空气乐团呈现的小编制在尼克的指挥家与笔者之前所听的贝多芬三重协奏曲判若两人。 我一直很诧异,以IFC捉襟见肘的预算,如何能请来诸如Dame Emma Kirkby这样的一流歌唱家。《潘赞斯的海盗》中,像海盗王的演唱者Chris Foster、男主角弗雷德里克的演唱者Mark Chaundy以及警长的演唱者Richard Savage都是来自英国,与平诺克、麦克利什、英国御前作曲家彼得·麦克斯韦尔·戴维斯爵士、艾玛纽埃尔·哈伊姆和约翰·艾略特·加迪纳爵士等人合作并参与灌录DG唱片的歌唱家。在这部纯粹的英国闹剧中,他们的乐感和语感足以秒杀所有的国内一线“老三”“老四”。男角的出色表现掩盖了相对弱势的女角,不过在这部海盗撑台面的歌剧中,并无大碍。新雅空气乐团仿佛摇身一变为一支纯正甜美的职业歌剧伴奏乐团,在尼克的调教下十分有分寸而韵味地发出精致的声响。很明显,如此的室内乐编制才能发挥出新雅空气和尼克搭配的最大优势。虽不是主角,IFC还是一如既往地独当一面,男低音声部尤为突出。 我很遗憾错过了IFC去年制作的奥芬巴赫的《霍夫曼的故事》,此番演出让我大呼过瘾。演出的周边也是细心考究。资料丰富而全面但中文译文略显粗糙的节目单以及全本歌剧的中英文剧本(包含对白)免费赠阅。这让我想起了把节目单和中外文歌剧剧本以及20元的售价也抖出来当作亮点大肆宣传的国内某届音乐节,实在是江郎才尽。 有意思的是,正当国内新乐团建立,老乐团店庆,大举挥霍纳税人的钱财,或叫嚣与国际接轨,或标榜外籍指挥之际,IFC与尼克·史密斯等一帮活跃在中国的老外利用业余时间,低调而不占中国政府编制或补贴的情况下,华丽地打造了国际标准,以其特立独行的巴洛克及英美特色选曲和毫不妥协的艺术原则在我的音乐生活中占据越来越重要的位置。这又让我想到上海交响乐团的缘起,正是由一干闲散在中国的音乐家老外利用业余时间组建而成的公共乐团和工部局乐团发展而来。作为纯粹的音乐传道士,尼克·史密斯现在所做的,兴许和雷穆萨百多年前或梅百器近百年前在中国所做的,是同一番事业。 (感谢中山音乐堂祝总提供媒体票支持) ![]()
听到了多明戈的“真声” 任海杰 曾创造乐坛奇观的三大男高音,而今帕瓦罗蒂已不幸离世,卡雷拉斯也已基本退出舞台,唯有多明戈,依然驰骋在世界歌坛。当得知多明戈将于9月25日再度光临上海大舞台,不禁心驰神往。尽管我欣赏过多明戈无数的唱片和演出录像,2002年还在上海大舞台聆听过他的演唱会,但所有的这一切,都是他的“电声”(大舞台用了扩声),我很想听到他的“真声”,而要听到他的“真声”,目前的可能性只有在他的排练场合,为此,我早早联系了承办此次演出的经纪公司和担任乐队伴奏的上海歌剧院,得到的答复是:不知道,多明戈行程多变,什么时候出现在歌剧院的排练厅,要看他的心情,连他随行的指挥都说不准——很有可能就不来排练,到了25日直接在大舞台走台。 到了演出前的24日上午,我再次与上海歌剧院院长张国勇联系,人在外地的他短讯告我:听说要来,但一直在变,不敢保证。我想机不可失,时不再来,下午去了再说。下午一点左右,经纪公司的朋友来电:多明戈可能会去。当我在下午两点半赶到上海歌剧院的排练厅时,已有演奏员在陆续进场操练乐器。下午三点,排练开始,乐队长站在指挥台前说:指挥在路上堵车了,大概十分钟后到,至于多明戈来不来,现在还不知道。本来说他昨天就要来的,但也没来。听此言,我心里又是一个“咯噔”。 十分钟后,指挥到了,简单寒暄几句后,他马上投入排练。我坐在乐队的后面,随着我所熟悉的歌剧咏叹调和意大利拿坡里民歌一首首响起,我渐渐沉浸在美妙的乐曲中,轻轻哼唱,心醉神迷,似乎乐队在为我一个人伴奏,着着实实地过了一把瘾。以前曾听一位男高音说:在舞台上歌唱时,特别是唱歌剧咏叹调,用钢琴还是乐队伴奏,效果和感觉是大不一样的。我今天果真身临其境地体会到了这一点。我甚至想,即使今天多明戈不来,我也值了。 就在乐队单簧管奏响普契尼《托斯卡》中那段著名的咏叹调“星光灿烂”的前奏时,排练厅的门忽然动了,微微推开,但马上又停住了。我突然有一种预感。这时候时钟指向五点零三分。当乐队齐奏起那优美而又忧伤的咏叹调旋律并达到高潮时,那扇门慢慢地完全被推开了——多明戈终于现身!在“星光灿烂”中现身,太有象征意味了,仿佛是老天有意安排的! 我目不转睛地看着多明戈。听了多少年他的歌声了,这么近距离地面对他,还是第一回,恍若梦中。多明戈比最近录像中看到的要胖一些,疲老一些,后背也有些弓了,毕竟是68岁的老人了。他在乐声中微微点头,似乎很享受地微微随着哼唱。一会,他随行搭档的一位女高音也到了。 多明戈与指挥和乐队首席交谈了几句后,开始了排练。多明戈和女高音主要唱了两首二重唱,其中一首是伯恩斯坦《西区故事》中的“今夜”。 多明戈大多数时间手扶倚靠在指挥台的栏杆上(是疲劳,还是歇力?),没有完全发力,唱得比较随性随意,偶尔飚一下高音也是轻松自如,点到为止。不过这毕竟是他珍贵的“真声”啊,而且是在这么近距离听到的。我如海绵吸水般地“贪婪”倾听。 接着,在乐队演奏了几个片段后,多明戈与指挥交谈了几句。指挥放下指挥棒,对乐队说:今天的排练就到这里,明天下午四点到大舞台走台。我看了下时钟:五点零三分,正好半小时。不过,我感觉好像才经历了十分钟。 就这么结束了?我有些心有不甘。 一下子,许多人围住了多明戈,与他交谈、合影。我也上前走到多明戈的身边,他微笑着与我合影,合影时我们很自然地搂在一起——我的左手搂着他的后背,他的右手按抚在我的右肩上,刹那间,一阵与多明戈心意相通般的温暖涌遍全身(绝非夸张),一旁的摄影师许晓明先生马上按下了镜头。合完影,再次与多明戈双手紧紧相握,我难抑激动之情,连声说:thank you!thank you!没想到多明戈居然也会用中文幽默地说:谢谢!谢谢! 多明戈在与粉丝们合完影后,走向排练厅的门口——突然,门口一角出现一只足球(也许知道多明戈是位铁杆球迷,是谁预先放着的?),这时候的多明戈马上神情一变,用脚踮起足球,轻捷地秀起了脚法,那神态肢体就像换了一个人。粉丝们迷多明戈,多明戈迷足球。这就是“迷”的神奇啊! 走出歌剧院的排练厅,去餐厅用餐,碰到杨小勇、徐奇、张建鲁、熊郁菲等,一会儿,魏松也来了,他说:刚才在多明戈那儿唱了“今夜无人入眠”。原来,多明戈并没有走,他正在歌剧院的一个会议室继续排练。我匆匆用完餐,就去二楼的会议室。 走到二楼的走廊,已听到多明戈的“隔墙”歌声在激荡。会议室大门紧闭,门口站着几位陪同人员。他们告知:里面只有多明戈和指挥(钢琴)。于是,我就站在门外倾听。虽然隔着门墙,但多明戈雄健的歌声穿透力依然强劲,听得出排练很投入。听了一会才发现,他们排练的不是第二天演唱会的曲目,而是一部新歌剧,难怪刚才多明戈在排练厅只是“蜻蜓点水”(那些曲目对他来说太熟练了,小菜一碟),而此刻在会议室反倒是竭尽全力,从排练的状态中想象不出这已经是一位望七的老人了。 晚上七点多了,多明戈已经在会议室练唱了一个多小时了,他明天还要开演唱会啊!……
“保利麓谷林语之夜---维也纳童声合唱团亚洲巡演长沙音乐会”于2009年10月16日星期五在湖南大剧院倾情上演。 维也纳童声合唱团是一支在世界上声望很高的合唱团,拥有近500年的历史,合唱团由清一色10-14岁的男孩组成,每年都会进行全球巡演。在指挥兼钢琴伴奏安迪·艾·艾克恰的带领下,在湖南长沙这个“娱乐之都”大放光彩。作为资深圣乐指挥家,艾克恰也是个相当风趣并极其聪明的人,他无时无刻不在与面前这些朝夕相处的孩子们传递默契,并用幽默的语言和丰富的表情与观众分享这种默契。全场近20首曲目中,分为钢琴伴唱和无伴奏合唱,真正展现了他们最美妙的声音及其各声部协调发声的技巧。尽管合唱团均由男孩组成,经过正统训练的他们却有着最温柔和谐的美声,近似女声却又比女声更加纯净空灵。 音乐会于晚8点准时举行,全场满座。在灯光照耀下,艾克恰带领20个着白色海军服,黑色西裤,锃亮的有带皮鞋的天使站到了舞台上,每人手里拿一蓝色乐谱夹,钢琴伴奏在中间。开唱曲是约翰·施特劳斯的《游览列车快速波尔卡》,他们的声音较轻,可能是出于保护嗓音,开场不宜太重,曲子音区较高。他们演唱很柔美,富有童稚气息。接下来是合唱团擅长的舒伯特脍炙人口的《鳟鱼》、《夜之光》及施特劳斯的《皇帝圆舞曲》等,经由他们唱来,让青葱万物都在音乐中折射,圣洁而宁静。靠着自然的童心和美妙和谐的音色,他们迅速感动并征服了在场的每一个人。音乐会除了演绎罗西尼、海顿等名家经典曲目外,还有大家耳熟能详的流行作品,如皇后乐队的《我们是冠军之队》以及阿巴乐队的《妈妈咪呀》,此外另有奥地利、芬兰、中亚等地民歌。将音乐会推向高潮的更是3首中国曲目---《阿拉木汗》、《高山青》和《弯弯的月亮》。他们采用的是正统美声发声方法来拓宽他们的音域,保持了嗓音的丰满,增强了嗓音的耐力,同时使声音变得更加柔和,更加纯净圣洁,使听者无比地舒心。中文曲目尽管还有少量汉字咬字吐词不清晰,但是通过他们圆滑的演唱技巧,把那看似瑕疵的部分都演绎得非常精彩。演出接近尾声时,回应他们的是台下经久不息的掌声和此起彼伏的欢呼,这样热烈的场面无不让人动容。返场曲目《茉莉花》更是让人惊奇万分,动听的旋律在高技术水准的演唱下,愈加璀璨。 今年是莫扎特诞辰253周年,这支来自莫扎特故乡奥地利的孩子合唱团,更是向湖南人民展示了他们不凡的音乐地位。此次首回亮相星城,由于观众众多,声音嘈杂,而合唱团并没借助任何外在扩音条件,从而导致听觉效果并不十分理想,也让楼座的观众感到有点遗憾。另外,由于孩子们身高不一,又因声部不同,所站位置参差不齐,在视觉上影响到正常音乐会的“美”,但是它却给湖南这片文化绿洲添上了最绚丽的一笔。(刘 赛 胡 伟) Entries in September 2009
松间明月 江上清风 -悼念林连昆先生 7月中旬的一天,我去探望林连昆先生,这是2004年以后又一次见到他。我应约来到林家,那是一幢十分朴素的80年代的大楼,北京那个时代的大杂院式的高层。我发现林先生家几乎和一个退休职工的家庭没什么区别,陈设简朴而黯淡。林先生穿着圆领汗衫坐在轮椅上笑着冲我摆手,人虽然很瘦,那表情还依稀可辨《天下第一楼》中常贵儿的憨厚影子。林先生是2000年拍戏时得的中风,经治疗虽有好转,但说话仍十分艰难。每次见到他,我总是掩盖不住我的激动,他们是我此生唯一敬仰的人,我所有的学识、信仰、观念都起源于他们,而林先生又是那一辈人中我唯一有缘见到的。我特地带来一件礼物送他,那是一块寿山石,因为我知道他祖籍是福建人。他接过来认真打量,然后特别郑重其事的而又十分费劲地对我说:“我、、、收、、、下了。”我们随意地谈着,他问我来北京排什么戏,我告诉他是《费加罗的婚礼》,我发现他始终对我所说的话有着丰富的反应,尤其听到一些国外的戏剧界的情况,他显得非常关心。当我不自觉地说到对目前舞台上一些浮夸作风的看法,他微微点着头,有时,艰难地组织起不利索的语言开始谈论,但在吐出几个模糊的词以后,便苦笑一下,黯然地摆一摆手。我便也默不作声,想着他在《狗儿爷涅槃》中大段的台词、《骆驼祥子》中辛辣俏皮的语言,《天下第一楼》里利索敏捷的身段,这些印象使得空气有些伤感,我只是盯着客厅里唯一的高档用品出神,那是一套健身器材,林夫人后来告诉我,他每天都坚持做康复训练。 林丁提议我们一起午餐,大家推着老人出了门,在电梯口,他坚持要下轮椅,在电梯里和大家一起站着,我知道,他是不愿占用电梯里不大的空间。 席间,林先生胃口尚好,这使我们都很高兴,我久闻他年青时与于是之、童超等人堪称海量,便问他还尚能酒否,他立刻摇头加摆手,并缓慢的说起当时人艺的酒友们。偶尔,林丁说起人艺的老院长欧阳山尊前不久去世了,他露出震惊的表情,而后不断默默点着头,严肃中有一种淡泊,的确,他们这辈人所经历的事情太多了。我们频频举杯,祝林先生早日康复。我总是忍不住要和他谈艺术创作,总想学到些什么,其实,他除了用表情和手势来回答我以外很难再说些什么,即便如此,我还是觉得,和他在一起所感染到的精神力量是无价的。他和林夫人断断续续地向我说起当年焦先生排练的一些旧事,我印象中他很少谈自己,对我的一些溢美之词总是微笑着摆手,似乎在说,那不值一提。我们相约下一次我来排戏,如果他身体许可,一定请他来看,并给我打分。那是一次极为难忘而愉快的见面。当一个深受那辈人生活与艺术理念熏陶的年轻艺术家刚走下还有余温的舞台,便来拜访那辈人中出色的一位,自然如醍醐灌顶般地幸福。 然而这竟是我最后一次见到他。那天所有的印象都已成为永远被收藏的记忆。友人说:林先生在天堂里会关注你的所做。这话让我激动万分。然而我却更加相信,他和他那辈人已化为松间明月,江上清风,以他们的永恒伴随着我们的今世。 李卫 2009年9月8日凌晨 Entries in August 2009
KLASSIKOM音乐资讯中心特约评论员 ××× 梁茂春的名气迅速窜升。在今天的google飙升热搜上竟然排名第一,前十位同属梁的还有排名第九的“中央音乐学院梁教授”。一位音乐学家能够与快女和星光大道一样吸引全国网民的眼球,在新中国历史上尚属首例,也是令其他音乐学家眼红到无以复加的资本。苏立华先生常常对笔者提到“用超女赚来的钱养活古典音乐”的宏图大愿。如今凭借梁的大众知名度,终于可以实现。 鉴于梁的名气,在这个名声等同于钱财的时代,以及基于其学术生涯基本完结现实之考量,梁实在应当与邹佳宏组成东北二人转赴全国各地巡回演出,题目为《一个愿打一个愿挨》,并请蔡良玉作为客串嘉宾。此外先前有刘诗昆因“打妻离婚”案在身导致出场费从2万疯涨到50万且邀请者络绎不绝,梁身为在野学术泰斗,应仿效文怀沙即刻聘请经纪人广纳讲课、讲座、脱口秀和谈话类节目邀约,并将部分所得盈余贡献音乐学界以将功补过,改过自新,也填补自己退回的10万贿赂造成的财政缺口。邹佳宏也好将此10万善款打点中央院副院长级别以上在职教授,以求正果。此外,梁应尽快出书立传,开设博客,并期待星探相中以此背景为剧本拍摄电视剧或情景剧,名为《茂春的第二春》。 梁案对后世具有如下警示 1. 性与钱财贿赂,对象须为当权者在职者。切不可有求于没有实权的返聘、退休和离休者。 2. 一旦交易失败,施受双方应寻求娱乐界合作以求名利双收,而不是诉诸学院和专业媒体处理而身败名裂。 3. 女姓研究生或博士生如需行性贿,可考虑贿赂三分之二以上的男性考核教授,因为既然卖身,就不在多寡了。若钱财有限又守身如玉,参见1。 4. 为打点谁而举棋不定?请向相关专业音乐资讯机构咨询,如KLASSIKOM音乐资讯中心。 完
| 博客者说 | From the Blogger
The premium classical music site in Chinese, founded and overseen by Rudolph Tang, former editor of Gramophone China and founding director of KLASSIKOM.
古典音乐为什么不能八卦?让我们誓把古典也八卦进行到底! 古典也八卦系国内唯一频繁更新的集古典音乐资讯、评论和娱乐为一体的博客。 本处各类深度资讯与评论由古典音乐时政观察家www.klassikom.com独家资源支持 《音乐爱好者》 2001- 独家资讯供应商 《歌剧》 2005-08 顶级资讯供应商 《国家大剧院》 2009 资讯供应商 《大剧院之友》 2004- 顶级资讯供应商 《音乐之友》 2005-06 资讯供应商 《爱乐》 2002-03 独家资讯供应商 《留声机》 2005-08 顶级资讯供应商 《新民晚报》副刊 2003- 资讯供应商 《中国民航》 2007-09 特约评论供应商 《东方艺术》 2007- 独家资讯供应商 《音乐周报》 2007- 特约资讯供应商 《长安俱乐部会刊》 2008 特约评论供应商 腾讯网古典音乐频道 2008 高级合作伙伴 中国音乐学网 2007- 顶级资讯供应商 中央音乐学院网站 2002-03 顶级资讯供应商 想定期收到各类古典音乐新闻吗? 古典音乐 电子杂志订阅 厘米演出前瞻cmPCO 官方网站 official release page KLASSiKOM Live Team ...live preserved... 厘米演出前瞻 cmPCO
厘米演出前瞻 cmPCO
www.klassikom.info "国内最专业的古典音乐发烧友网站"——《新闻晚报》 厘米演出前瞻(Classical Music Pre-Concert Observation)为唐若甫先生于2008年2月发起并召集,并由大中华地区古典音乐界专家和顶尖媒体人士共同参与的古典音乐演出观察机制,针对的是来内地访问演出的国外/港澳台音乐家或演出团体。该机制依托cmPCO观察员丰富的业内经验和洞悉能力,在演出前对即将发生的演出及艺人以及音乐会进行期待指数预告,以便以第三方的姿态和独立的角度,在没有利益冲突和商业炒作的纯净环境下,为听众的音乐会消费提供指南,旨在还这个“鱼目混杂、名实不副”的演出市场以规范和本色。cmPCO的网络根据地在KLASSIKOM旗下所属各站,并依附KLASSIKOM的各家合作单位延伸。 演出资讯摘自国内各大演出场所、演出机构和票务网站,以成文日期为时间单位,每两月评分一次。被评对象为外国/港澳台艺术家或外团的古典音乐演出。流行、摇滚、跨界、爵士和音乐剧不计在内。 观察员(以进入cmPCO时间先后顺序排列) 唐若甫 先生 倪绍陆 先生 林达 先生 李严欢 先生 沈次农 先生 刘恩惠 先生 林采韻 小姐 观察评分 ★★★★★ 强烈推荐 must ★★★★☆ 推荐 recommended ★★★☆☆ 缺乏兴趣 lack of interest ★★☆☆☆ 鸡肋 turkey ★☆☆☆☆ 提高警惕 suspicious Q&A 1. 为什么叫厘米演出前瞻? 古典音乐classical music缩写亦为cm,同时也是厘米的英文缩写。“厘米”一词也反映出本机制意欲为古典音乐演出质量树立准绳和标尺的理想,也反映出在席观察员评分一丝不苟的态度、对待打假对象毫厘必争的精神。 2. 如何成为cmPCO在席观察员? 现有常任观察员名单为内部推荐并确定,属于元老级人物。新加盟观察员必须由现有常任观察员推荐,并获得超过半数现有观察员的投票通过,方可加入,任期无限。此外还有客席观察员,每期一人,轮流担任。 3. 哪里可以看到厘米演出前瞻的评分? 在厘米演出前瞻的官方网站www.klassikom.info会不定期更新,欢迎订阅rss更新。也可以访问KLASSIKOM所属各站,包括“古典也八卦”“KLASSIKOM通讯社”和“KLASSIKOM音乐资讯中心”主站。其他网络及平面媒体也会报道。 4. 我能相信厘米演出前瞻的评分么? 厘米演出前瞻是目前华语世界唯一的民间独立演出期待指数的评估团队。我们的目标是忠实地反映演出团体的综合实力。就如同天气预报一样,厘米演出前瞻不可能做到百分百精准,但就像天气预报一样为演出的精彩程度提供了可靠的参考依据和预告。 5. 厘米演出前瞻的公信力如何? 欢迎点击本站的“媒体报道”栏目阅读大中华地区各大媒体对本活动期待指数的摘引和评价。您会看到这一活动正在吸引越来越多的大众和社会的关注。而且厘米演出前瞻及每位观察员都具有100%的透明度和公开性。我们相信透明度就等于公信力。 主办方联系方式 ![]() 最后更新时间 2009.12.15 搜索我的 Blog
最新的文章
最后的评论
Festtem Frank : 吕嘉疑接受澳门廉政公署调查
BACHFANS.KROETE.蛤蟆 : 海峡和平交响乐团台海巡演 klassikom : 全新古典音乐杂志诞生 na wu si jia : 全新古典音乐杂志诞生 klassikom : White smoke over Shanghai Symphony Orchestra 白色的蓝 : White smoke over Shanghai Symphony Orchestra 白色的蓝 : “巨蛋”下的音乐节命运交响 klassikom : NDR广播交响乐团 NCPA第一场 白色的蓝 : NDR广播交响乐团 NCPA第一场 klassikom : 指挥家霍斯特·施泰因逝世 关于唐若甫 | Sth about Rudolph
版权所有 KLASSIKOM
最近更新 2009年10月 唐若甫,男,1980年生,籍贯上海。自幼酷爱古典音乐与摄影,被称为“狂热的爱乐者”。初高中就读于上海格致中学,曾任校天文爱好者协会秘书长。2003年上海国立同济大学英语语言与文学本科毕业(BA),专业课程全部优秀。在校期间客串上海音乐出版社《音乐爱好者》杂志特约编辑、记者与英语协力,代表杂志采访过伊扎克·帕尔曼、克利斯多夫·埃森巴赫、美艺四重奏团、英国室内乐团、爱尔兰室内乐团、吉尔伯特·卡普兰、莱昂·弗莱舍、张永宙、潘德雷茨基、希拉里·哈恩、莱夫·奥弗·安兹尼斯、大卫·斯特恩等国外音乐家,英式英语的流利和纯正受到了包括克里斯托弗·多纳伊在内的音乐家赞许。1999年自办网站KLASSIKOM音乐资讯中心,2002年以唯一网络媒体代表身份参加“首届中国现代音乐论坛”。2009年以唯一网络乐评人身份受邀参与香港管弦乐团2009年1月的内地活动。大三时合译《古典音乐——伟大作曲家及其代表作》,于2004年由山东画报出版社出版。2009年作为副总编辑、翻译和译文统筹编辑出版上海交响乐团130周年纪念画册。 2001-03年出任三联书店《爱乐》特邀记者。著作、大量译文和摄影作品发表在《音乐爱好者》《爱乐》《新民晚报》《劳动报》《钢琴艺术》《歌剧》《大剧院之友》《音乐之友》《交响世界》《万科周刊》《东方艺术》《音乐周报》《经济观察报》《中国民航》《民航报》及美国Playbillarts、Musical America和Andante.com,并接受《文汇报》、香港《文汇报》《亚洲周刊》、凤凰卫视、Shanghai Daily、北京Time Out杂志、《青年周末》《竞报》《新京报》《中国新闻周刊》、《新闻晨报》、新华社、《解放日报》、德国Der Spiegel、英国BBC电台3台Music Matters节目及丹麦电台Bolero音乐频道专访。2002-03年友情出任美国洛特·莱曼基金会Cyber Singing歌唱比赛中国赛区执事。2003-04年担任香港敏景服务有限公司(Marview Service Limited)上海代表处商务拓展。2004-05年担任美国路宝童装有限公司(Robar Inc.)中国代表处首席代表。2005年8月放弃外企高管职位,出任《人民音乐·留声机》主编助理。2006年5月-2008年5月担任执行主编,2006年8月列席编委。2006年7月担任“声响亚洲”广州文化节录音作品评选评委,北京音乐台“古典也流行”固定嘉宾与上海电台“古典音乐航班”嘉宾。2008年任MIDEM古典大奖国际评委和第七、第八届中央音乐学院音乐节媒体顾问。2009年任《交响世界》执行主编,在“2009交响乐峰会”上做主题发言。2008年国家大剧院首届“五月音乐节”文案统筹。2009年10月台湾古典音乐月刊《缪斯客》值星主笔,MUZIK 2009唱片大赏评委。同济大学爱乐者协会首位荣誉会员。 依托KLASSIKOM为平台推出的概念和活动包括中国年度古典音乐总盘点,CESH上海古典音乐演出季评选、CEBJ北京古典音乐演出年度评选和cmPCO厘米演出前瞻等。网络方面,目前兼任中国音乐学网论坛荣誉版主、爱乐在线版主、新浪古典音乐评审团成员和KLASSIKOM音乐资讯中心总监。 One of the rising classical music critics in China, Mr Rudolph Tang began to contribute to various classical music journals since first year at university and helped to launch Cybersing 2002 by Lotte Lehmann Foundation in China. He is the joint Chinese translator for Classical Music and Their Representative Works by John Stanley and keeps columns regularly on nearly all classical music publications in mainland China. He was the editorial board member and editor of Gramophone China as well as MIDEM Classical Award 2008 and AFRAS 2007 jury member. He serves as executive editor of Symphony World amongst other capacities including honarary member of Tongji Philharmonic Association. 我的分类
本周特色 | Semaine Highlight
21世纪现代音乐 包括全球首演 特特杨等 Terterian, Beaser, Naubutaite including world premiere
用eMule收藏音乐 Mozart piano concerto and Haydn symphony by Lang Lang and Norrington with Salzburg Camerate 郎朗与诺林顿爵士合作的莫扎特24钢琴协奏曲和海顿交响曲 用eMule收藏音乐 我正在听 | Playing
我的照片 | My Picture
万有链接 | LINKS
联系方式 | Contact
版权声明 | Copyright
KLASSiKOM Music iNFO Service
www.klassikom.com Copyright © 2005-09 KLASSIKOM 图文版权所有,未经允许,不得转载 Tous droits réservés pour tous pays. Alle Rechte vorbehalten. Tutti i diritti riservati. に掲載の記事 写真の無断転載を禁じます。 Todos los derechos reservados. Alla rättigheter reserverade. All rights reserved. 3 正在查看的用户
3 游客
0 会员 0 匿名会员 |